Vijenac 777 - 778

Matica hrvatska

METKOVIĆ  – PREDSTAVLJENJE PRETISKA

Predstavljanje Splitskog evanđelistara

Zorana Vekić

U organizaciji OMH u Metkoviću 4. prosinca održano je predstavljanje Splitskog evanđelistara (Evangelistarium spalatense). Izdanje su predstavili Josip Dukić i Domagoj Volarević (KBF Split) te Danimir Pezer (KBF Sarajevo).

Evanđelistar je liturgijska knjiga te su ga autori prije svega prostudirali s liturgijskog aspekta. Također ima višestruko značenje: kulturno, znanstveno, liturgijsko, književno, povijesno i duhovno. Budući da njegov sadržaj čine evanđeoske perikope, istražili su ga i s biblijskog aspekta.

 

Izd. KBF, 2022.

 

 

Splitski evanđelistar ima 120 listova. Nastao je u 12. stoljeću. Za studij evanđelistara najvažnije su discipline liturgika i biblika. Katedrala ima svoja liturgijska žarišta, kipove, slike i razne druge ukrase, ali jedan je od najvažnijih evanđelistar. On je biser ambona, mjesta s kojega se naviješta Riječ. Njega se u procesiji uzdignuto nosi, zato i jest svečano ukoričen, kadi ga se i jedino se njemu, kao i oltaru, iskazuje počast poljupcem. Za kritičko izdanje jednoga srednjovjekovnog kodeksa, osim dobra poznavanja paleografije i latinskog jezika, potrebno je i mnogo strpljenja i koncentracije. Opsežna studija na hrvatskom i engleskom rezultat je rada profesora fra Domagoja Volarevića i bibličara Domagoja Runje, a urednik izdanja je povjesničar Josip Dukić.

Bez kritičkog izdanja liturgijskih knjiga bilo bi nemoguće studirati liturgijske izvore, njihovu povijest i teologiju. Kritičko izdanje Splitskog evanđelistara velik je doprinos liturgijskoj znanosti, kršćanskoj duhovnosti i umjetnosti, ali i kulturi grada Splita, koja se dobrim dijelom nadahnjivala i oblikovala upravo evanđeljem.

Urednik izdanja, povjesničar don Josip Dukić, naglasio je da biskupske i samostanske riznice, arhivi i knjižnice sadrže bogatstvo koje treba iznijeti pred javnost stručnim višejezičnim izdanjima. Upravo je to zadatak nakladnika Centara za epigrafička, paleografska i povijesno-teološka istraživanja don Frane Bulić, te stručnjaka s KBF-a i Sveučilišta u Splitu. Također je naglasio važnost vrijedne srednjovjekovne građe, koja je slabo istražena.

„Do ovog trenutka Centar je objavio pet knjiga – izvora, a pokrenuli smo i deset izdavačkih nizova. S ovom knjigom započinje izdavački niz Liturgijski kodeksi srednje Dalmacije. Također, pokrenuli smo i izdavački niz Turski izvori u srednjoj Dalmaciji jer u franjevačkim samostanima i brojnim arhivima postoje vrijedni dokumenti iz naše povijesti koji se posebno tiču Poljičke Kneževine“, rekao je Dukić.

Autor fra Domagoj Volarević zahvalio je Bogu na daru strpljivosti te ljudima koji su pomogli da to djelo ugleda svjetlo dana, kao i svima koji su u velikom broju došli u Galeriju GKS-a.

„Ne znamo ime pisara Splitskog evanđelistara, ne znamo tko je ovu knjigu donio u Split iz južne Njemačke, gdje je najvjerojatnije nastala te ne znamo tko se brinuo da bude sačuvana. Svim tim anonimnim ljudima, također, želim od srca zahvaliti“, zaključio je fra Volarević. Predstavljanje vrijednoga, „monolitnog”, dvovolumnog djela uveličao je i Mješoviti zbor Župe sv. Ilije proroka iz Metkovića koralnim napjevima.

Autori su tako izvadivši Evanđelistar iz vitrine katedralne riznice obrisali s njega prašinu i kritičkim izdanjem omogućili da zasja u punom sjaju. Splitski evanđelistar potvrda je da naša povijest ne šuti, ne šuti od 12. stoljeća, a nije šutjela ni prije toga. Vjerujemo da će zacijelo prijeći granice Splita i Hrvatske i naći se u svim većim i važnijim europskim i svjetskim knjižnicama. „Ponosni na svoju baštinu i prošlost, idemo s Bogom hrabro dalje u budućnost“, zaključila je predsjednica OMH u Metkoviću Zorana Vekić.

Vijenac 777 - 778

777 - 778 - 21. prosinca 2023. | Arhiva

Klikni za povratak